Tuesday, May 26, 2015

Largest Cherokee Textbook is free & online

Why get a Cherokee New Testament?


Prentice Robinson, Cherokee Author & fluent speaker, suggests that everyone who wants to seriously study Cherokee Language use the published Cherokee Bible.

Robinson has said on many occasions
"The New Testament remains the basic text of the Cherokee language containing the most nearly complete vocabulary."


See it FREE and ONLINE at https://sites.google.com/site/cherokeebibleproject/new-testament

The site also hosts portions of Psalms, Proverbs, the entire book of GENESIS and HAGGAI.
More books in Cherokee are added as they are acquired.

Monday, May 25, 2015

Monosyllables in Cherokee Language: When just one Syllable, Just One "word" says a LOT! Part 1 of 20+

Monosyllables in Cherokee Language:  When just one Syllable, Just One "word" says a LOT!


Ꮀ [ho] adverb; used for emphasis, often basically means same as English word "very"; used for emphasis; Very: emphasizes something in a high degree; extremely; exceedingly; Can also mean in addition to emphasizing "more".



EXAMPLE: Colossians 3:14
And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
[And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony.]
ᎠᎴ ᎤᎬᏫᏳᏎᏍᏗ ᎢᏣᏄᏬᏍᏕᏍᏗ ᎠᏓᎨᏳᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᏗᎫᏓᏛᏍᎩ ᏥᎩ ᏂᎦᎷᎶᎬᎾ.
A-le ho u-gv-wi-yu-se-s-di i-tsa-nu-wo-s-de-s-di a-da-ge-yu-di ge-sv-i, na-s-gi di-gu-da-dv-s-gi tsi-gi ni-ga-lu-lo-gv-na


used for emphasis.


also in 1 Peter 4:8 and numerous other verses, when found in the original Greek: Ἐπὶ, above; Above all.—Properly, over all—as a bond or cincture to keep all together. Love is the general principle, harmonizing all the special graces named in the verses.
Above all (ἐπὶ πᾶσιν)
According to the metaphor of the garment. Over all, like an upper garment, put on, etc.







MORE EXAMPLES:


verses can be found online at https://sites.google.com/site/cherokeebibleproject/home/nt-books-listed-in-order  Just enter the syllable into the search box at the top right of the CBP site to find all these verses





John 9:30
ᎾᏍᎩ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏁᏨ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ; Ꮀ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗᏳ ᎾᏍᎩ, ᏂᏥᎦᏔᎲᎾ ᏥᎩ ᏧᏓᎴᏅᎢ, ᎠᏃ ᏥᏓᎩᏍᏚᎢᎡᎸ ᏗᏥᎦᏙᎵ.
Na-s-gi a-s-ga-ya u-ne-tsv hi-a ni-du-we-se-lv-gi; Ho u-s-qua-ni-go-di-yu na-s-gi, ni-tsi-ga-ta-hv-na tsi-gi tsu-da-le-nv-i, a-no tsi-da-gi-s-du-i-e-lv di-tsi-ga-do-li.

Acts 20:38
ᎤᏲ ᎤᏂᏰᎸᏒᎩ Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᏒ ᏅᏓᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎬ ᎤᏁᏨ ᎾᏍᎩ ᎤᎧᏛ ᎿᎭᏉ ᎤᏂᎪᏩᏛᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ. ᏥᏳᏃ ᏗᏔᎸᎢ ᏫᎬᏪᎧᏅᎩ.
U-yo u-ni-ye-lv-sv-gi ho u-gv-wi-yu-sv nv-da-ga-li-s-do-di-s-gv u-ne-tsv na-s-gi u-ka-dv hna-quo u-ni-go-wa-dv-di ni-ge-sv-na ge-sv-i. Tsi-yu-no di-ta-lv-i wi-gv-we-ka-nv-gi.

1 Corinthians 9:10
ᏥᎪᎨ ᎠᏴ Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᎭ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎾᏍᎩ ᏥᏂᎦᏪᎭ? ᎥᏝ ᏳᏜᏓᏏᏛᎭ ᎠᏴ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎬ ᎾᏍᎩ ᏥᏂᎬᏅ ᏥᎪᏪᎳ; ᎩᎶᏰᏃ ᎦᏓᎷᎩᏍᎩ ᎾᏍᎩ ᎤᏚᎩ ᏳᏩᎭ ᎦᏓᎷᎩᏍᎬᎢ; ᎠᎴ ᎩᎶ ᎤᏚᎩ ᎤᏩᎯ ᎠᎦᏔᏙᎥᏗᏍᎩ ᎾᏍᎩ ᏳᏪᎳᏗᏍᏗᎭ ᎾᏍᎩ ᎤᏚᎩ ᎤᏩᏒᎢ
Tsi-go-ge a-yv ho u-gv-wi-yu-ha nv-di-ga-li-s-do-di-ha na-s-gi tsi-ni-ga-we-ha? v-tla yu-dla-si-dv-ha a-yv nv-di-ga-li-s-do-di-s-gv na-s-gi tsi-ni-gv-nv tsi-go-we-la; gi-lo-ye-no ga-da-lu-gi-s-gi na-s-gi u-du-gi yu-wa-ha ga-da-lu-gi-s-gv-i; a-le gi-lo u-du-gi u-wa-hi a-ga-ta-do-v-di-s-gi na-s-gi yu-we-la-di-s-di-ha na-s-gi u-du-gi u-wa-sv-i

1 Corinthians 14:1
ᎠᏓᎨᏳᏗ ᎨᏒ ᎢᏥᏍᏓᏩᏕᎨᏍᏗ; ᎠᎴ ᎢᏣᏚᎵᏍᎨᏍᏗ ᎠᏓᏅᏙ ᎤᎵᏍᎪᎸᏙᏗ; ᎠᏗᎾ Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᏎᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎨᏣᏙᎴᎰᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ.
A-da-ge-yu-di ge-sv i-tsi-s-da-wa-de-ge-s-di; a-le i-tsa-du-li-s-ge-s-di a-da-nv-do u-li-s-go-lv-do-di; a-di-na ho u-gv-wi-yu-se-s-di na-s-gi ge-tsa-do-le-ho-hi-s-di ge-sv-i.


2 Corinthians 1:12
ᎯᎠᏰᏃ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᏦᏣᎵᎮᎵᎦ, ᎾᏍᎩ ᏦᎦᏓᏅᏙᎩ ᎪᎯᏳᏗᏍᎬᎢ, ᏃᏨᏗᏍᎬᎾ ᎤᏇᏓᎵᏉ ᎤᎬᏩᎵ ᎠᎦᏙᎥᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎣᎩᏍᏕᎵᏍᎬᎢ, ᏄᏠᎾᏍᏛᎾ ᎨᏒ ᎣᏨᏗᏍᎬ ᎣᎨᏙᎸ ᎠᏂ ᎡᎶᎯ ᎨᏒᎢ; ᎠᎴ Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᎭ ᏂᎯ ᎢᏤᎲᎢ.
Hi-a-ye-no nv-di-ga-li-s-do-di-ha tso-tsa-li-he-li-ga, na-s-gi tso-ga-da-nv-do-gi go-hi-yu-di-s-gv-i, no-tsv-di-s-gv-na u-que-da-li-quo u-gv-wa-li a-ga-do-v-hi-s-di ge-sv-i, U-ne-la-nv-hi-s-gi-ni gv-wa-ga-ti-ya u-da-do-li-s-di ge-sv o-gi-s-de-li-s-gv-i, nu-tlo-na-s-dv-na ge-sv o-tsv-di-s-gv o-ge-do-lv a-ni e-lo-hi ge-sv-i; a-le ho u-gv-wi-yu-ha ni-hi i-tse-hv-i.


2 Corinthians 3:8
ᏝᏍᎪ Ꮀ ᏳᎬᏫᏳᏎᏍᏗ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᏱᎨᏎᏍᏗ ᎠᏓᏅᏙ ᎤᎬᏩᎵ ᎨᏒ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ?
Tla-s-go ho yu-gv-wi-yu-se-s-di ga-lv-quo-di-yu yi-ge-se-s-di A-da-nv-do u-gv-wa-li ge-sv di-ga-lv-wi-s-da-ne-di?

Philippians 4:22
ᎾᏂᎥ ᎤᎾᏓᏅᏘ ᏫᎨᏥᏲᎵᎭ, Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᎭ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏏᏌ ᏚᏓᏘᎾᎥᎢ
Na-ni-v u-na-da-nv-ti wi-ge-tsi-yo-li-ha, ho u-gv-wi-yu-ha na-s-gi na Si-sa du-da-ti-na-v-i.


1 Peter 4:8


ᎠᎴ Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᏎᏍᏗ ᎤᎵᏂᎩᏛ ᏕᏣᏓᎨᏳᏎᏍᏗ; ᎠᏓᎨᏳᏗᏰᏃ ᎨᏒ ᏓᎫᏢᏂ ᎤᏣᏘ ᎢᏯᏍᎦᏅᎢᏍᏗ ᎨᏒᎢ.
A-le ho u-gv-wi-yu-se-s-di u-li-ni-gi-dv de-tsa-da-ge-yu-se-s-di; a-da-ge-yu-di-ye-no ge-sv da-gu-tlv-ni u-tsa-ti i-ya-s-ga-nv-i-s-di ge-sv-i.




2 Peter 2:10
ᎠᎴ ᎾᏍᎩ Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᎭ [ᎨᏂᎩᎵᏲᎢᏍᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ] ᎤᏇᏓᎵ ᎠᏂᏍᏓᏩᏕᎩ ᎤᏂᎬᎥᏍᎬ ᎦᏓᎭ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏗᏂᏍᎦᎩ ᏄᏂᎬᏫᏳᏌᏕᎩ. ᎤᏂᏍᎦᎢᏍᏗ, ᎤᏅᏒ ᎠᎾᏓᏅᏖᏍᎬ ᎤᏂᎸᏉᏗ; ᎥᏝ ᏯᏂᏍᎦᎢᎭ ᏗᎬᏩᏂᏐᏢᏙᏗᏱ ᎨᏥᎸᏉᏗ.

A-le na-s-gi ho u-gv-wi-yu-ha [ge-ni-gi-li-yo-i-s-do-di ge-se-s-di] u-que-da-li a-ni-s-da-wa-de-gi u-ni-gv-v-s-gv ga-da-ha ge-sv-i, a-le di-ni-s-ga-gi nu-ni-gv-wi-yu-sa-de-gi. U-ni-s-ga-i-s-di, u-nv-sv a-na-da-nv-te-s-gv u-ni-lv-quo-di; v-tla ya-ni-s-ga-i-ha di-gv-wa-ni-so-tlv-do-di-yi ge-tsi-lv-quo-di.


JUST FOR FUN!


Whenever I am driving and I see this sign, I think of this symbol!